Il repertorio è composto da oltre 30 brani che appartegono al genere Gospel e Spiritual: canti di tradizione nero-americana,
basati su episodi dell'Antico Testamento, preghiere e vicende di un popolo oppresso e schiavo, strappato dalla propria terra
- l'Africa - e deportato in America. Gli Spirituals, nati nel 1700, sono canti nostalgici per la libertà perduta e la terra
lontana ma, nello stesso tempo, si percepisce in loro una nota di serenità per la certezza di ritrovarsi un giorno tutti uniti,
liberi e salvi nell'aldilà.
La Bibbia è la fonte primaria degli spirituals: coloro che si esprimevano con questi canti si identificavano con gli Ebrei
schiavi dei Faraoni d'Egitto. Sono canti di gruppo in cui il coro rievoca l'assemblea dei credenti e il solista, che canta
alternandosi al coro, riveste il ruolo del pastore o guida religiosa. La natura dei canti Gospel si spiega con la parola stessa,
che è composta da God = Dio e Spell = Parola di Dio, ossia Vangelo, e sono infatti canti di preghiera e di ringraziamento, per
comunicare gioia e serenità a coloro che ascoltano.
Temi: alcuni parlano del Signore che solleva gli uomini dalle loro pene e tribolazioni ("Nobody Knows"), dal loro "pesante carico"
che esorta ad abbandonare "Leave it There"). Altri raccontano di come il Signore riporti le anime verso casa, nell'aldilà
("Swing low", "Sweet Chariot" e "Good News"), dove saranno felici e finalmente libere ("Freedom"). La Grazia del Signore salva il
peccatore lavando via i suoi peccati ("Amazing Grace"), per questo si canta la gioia per Cristo che nasce ("Go Tell it on the Mountain")
e che, mandato da Dio, scende sulla terra per liberarci per sempre dal male ("He Let His Son us set Free").
I George's Planets continuano a rinnovare ed ampliare il proprio repertorio, includendo brani dai temi classici e sonorità
all'avanguardia del genere gospel.
Ain't No Mountain High Enough
TESTO:
If you need me, call me
No matter where you are
No matter how far
Don't worry baby,
Just call out my name
I'll be there in a hurry
You don't have to worry
'Cause baby,
There ain't no mountain high enough
Ain't no valley low enough
Ain't no river wide enough
To keep me from getting to you
Remember the day
I set you free
I told you
You could always count on me darlin'
From that day on I made a vow
I'll be there when you want me
Some way, soooooome how
'Cause baby,
There ain't no mountain high enough
Ain't no valley low enough
Ain't no river wide enough
To keep me from getting to you
No wind , no rain
Or winter's cold.
Can stop me baby, oh baby
Cause you are my goal
If you're ever in trouble
I'll be there on the double
just send for me, oh baby
send for me, oh baby
My love is alive
Deep down in my heart
Although we are miles apart
If you ever need a helping hand
I'll be there on the double
Just as fast as I can
Don't you know that there
Ain't no mountain high enough
Ain't no valley low enough
Ain't no river wide enough
To keep me from you
Ain't No Mountain High Enough
TESTO:
Se hai bisogno di me, chiamami
non importa dove sei
non importa quanto sei lontano
non ti preoccupare caro,
basta che gridi il mio nome
sarò là in men che non si dica
non ti devi preoccupare.
Perché caro
non c'è montagna abbastanza alta,
non c'è valle abbastanza profonda,
non c'è fiume abbastanza largo
da impedirmi di raggiungerti.
Ricordati di quel giorno
che ti ho reso libero
ti ho detto
potrai sempre contare su di me, amore
da quel giorno in poi ho fatto una promessa
sarò da te quando mi vorrai
in un modo o nell'altro.
Perché caro
non c'è montagna abbastanza alta,
non c'è valle abbastanza profonda,
non c'è fiume abbastanza largo
da impedirmi di raggiungerti.
Né vento, né pioggia
né il freddo dell'inverno
puo fermarmi, caro, oh caro.
Perché tu sei il mio obiettivo
se tu sarai turbato
sarò là da te di corsa
mandato solo per me, oh caro
mandato per me, caro.
Il mio amore è vivo,
profondo nel mio cuore
anche se fossimo lontani dei chilometri
se tu avrai mai bisogno di aiuto
sarò là di corsa
veloce come posso
Perché caro
non c'è montagna abbastanza alta,
non c'è valle abbastanza profonda,
non c'è fiume abbastanza largo
da impedirmi di raggiungerti.
Alleluja
TESTO:
I woke up this morning with in my mind Lord
It was set on freedom
Alleluja
I'm gonna walk, walk, I'm gonna walk
I woke up this morning with in my mind Lord
It was set on freedom
Alleluja
Alleluja
TESTO:
Mi son svegliato questa mattina con la mia mente Signore
Era impostata sulla libertà
Alleluja
Sono andato camminando, camminando, Sono andato camminando
Mi son svegliato questa mattina con la mia mente Signore
Era impostata sulla libertà
Alleluja
Amazing Grace
TESTO:
Amazing grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost, but now I'm found
Was blind but now I see!
It was grace that taught my heart to fear
And grace my fears relieved
How precious did that grace appear
The hour I first believed!
Through many dangers, toils and snares,
I have already come:
'Tis grace hath brought me safe thus far,
And grace will lead me home
Amazing grace! How sweet the sound
That saved a wretch like me;
I once was lost but now am found
Was blind, but now I see
Amazing Grace
TESTO:
Grazia sorprendente, com'è dolce il suono
che ha salvato un miserabile come me
Un tempo mi ero perso, ma ora mi sono ritrovato
ero cieco ma adesso vedo!
La grazia ha insegnato al mio cuore ad aver timore
e la grazia ha rivelato alle mie paure
come davvero preziosa la grazia appare
nell'ora in cui ho cominciato a credere!
Attraverso numerosi pericoli, trappole e lacci
sono passato:
è stata la grazia che mi ha portato in salvo così lontano,
e la grazia mi condurrà a casa.
Grazia sorprendente, com'è dolce il suono
che ha salvato un miserabile come me
Un tempo mi ero perso, ma ora mi sono ritrovato
ero cieco ma adesso vedo!
Amen
TESTO:
Chorus:
Amen, Amen, Amen,
Amen, Amen, Amen,
See the little baby
Lying in a manger
One Christmas morning
See Him in a temple
Talking to the elders
How they marvelled at His wisdom
See Him at the seaside
Preaching and healing
To the blind and the feeble
See Him at the garden
Praying to His father
In deepest sorrow
Yes, He is my Saviour
Jesus died to save us
And he rose on Easter
Hallelujah!
In the Kingdom with my Savior
Amen, Amen
Amen
TESTO:
Chorus:
Amen, Amen, Amen,
Amen, Amen, Amen,
Vedi il piccolo bambino
Sdraiato in una mangiatoia
Una mattina di Natale
Vidi Lui in un tempio
Parlare con gli anziani
Come si stupirono della Sua saggezza
Vidi Lui al mare
che predicava e guariva
i ciechi e i deboli
Vidi Lui al giardino
che pregava Suao Padre
nel più profondo dolore
Si, Egli è il mio Salvatore
Gesù è morto per salvarci
e risorse a Pasqua
Hallelujah!
Nel regno con il mio Salvatore
Amen, Amen
Babayetu
TESTO:
Baba yetu, yesu uliye
Mbinguni yetu, yesu, amina
Baba yetu, yesu, uliye
Jina lako litukuzwe
Baba yetu, yesu uliye
Mbinguni yetu, yesu, amina
Baba yetu, yesu, uliye
Jina lako litukuzwe
Utupe leo chakula chetu
Tunachohitaji utusamehe
Makosa yetu, hey
Kama nasi tunavyowasamehe
Waliotukosea usitutie
Katika majaribu, lakini
Utuokoe, na yule, milelea milele
Baba yetu, yesu uliye
Mbinguni yetu, yesu, amina
Baba yetu, yesu, uliye
Jina lako litukuzwe
Baba yetu, yesu uliye
Mbinguni yetu, yesu, amina
Baba yetu, yesu, uliye
Jina lako litukuzwe
Ufalme wako ufike utakalo
Lifanyike duniani kama mbinguni amina
Baba yetu, yesu uliye
Mbinguni yetu, yesu, amina
Baba yetu, yesu, uliye
Jina lako litukuzwe
Baba yetu, yesu uliye
Mbinguni yetu, yesu, amina
Baba yetu, yesu, uliye
Jina lako litukuzwe
Utupe leo chakula chetu
Tunachohitaji utusamehe
Makosa yetu, hey
Kama nasi tunavyowasamehe
Waliotukosea usitutie
Katika majaribu, lakini
Utuokoe, na yule, simama mwehu
Baba yetu, yesu uliye...
Jina lako litukuzwe
Baba yetu, yesu uliye...
Jina lako litukuzwe
Babayetu
TESTO:
Nostro Padre, Gesù,
è nei Cieli. Amen!
Nostro Padre, Gesù,
sia santificato il Suo nome.
Nostro Padre, Gesù,
è nei Cieli. Amen!
Nostro Padre, Gesù,
sia santificato il Suo nome.
Dacci in questo giorno
il nostro pane quotidiano,
dimentica delle nostre offese
come noi dimentichiamo quelle degli altri
Aiutaci non ci indurre in tentazione
ma liberaci dal Male
e tu sei eterno! Per sempre!
Nostro Padre, Gesù,
è nei Cieli. Amen!
Nostro Padre, Gesù,
sia santificato il Suo nome.
Nostro Padre, Gesù,
è nei Cieli. Amen!
Nostro Padre, Gesù,
sia santificato il Suo nome.
Venga il suo Regno,
in Terra come in Cielo. Amen!
Nostro Padre, Gesù,
è nei Cieli. Amen!
Nostro Padre, Gesù,
sia santificato il Suo nome.
Nostro Padre, Gesù,
è nei Cieli. Amen!
Nostro Padre, Gesù,
sia santificato il Suo nome.
Dacci in questo giorno
il nostro pane quotidiano,
dimentica delle nostre offese
come noi dimentichiamo quelle degli altri
Aiutaci non ci indurre in tentazione
ma liberaci dal Male
e tu sei eterno! Per sempre!
Nostro Padre, Gesù,
è nei Cieli. Amen!
Nostro Padre, Gesù,
Grande il Suo nome...
Deck The Hall
TESTO:
Deck the halls with boughs of holly
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
'Tis the season to be jolly
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Don we now our gay apparel
Fa-la-la, la-la-la, la-la-la.
Troll the ancient Yule-tide carol
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la.
See the blazing Yule before us.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Strike the harp and join the chorus.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Follow me in merry measure.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
While I tell of Yule-tide treasure.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Fast away the old year passes.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Hail the new year, lads and lasses
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Sing we joyous, all together.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Heedless of the wind and weather.
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
Deck The Hall
TESTO:
Adornate i saloni con rami di agrifoglio.
Questa è la stagione per essere allegri.
Ora indossiamo i nostri abiti vivaci
Cantiamo allegramente il vecchio canto natalizio.
Guardate davanti a noi il ceppo di Natale che brucia vivacemente.
Suonate l'arpa ed unitevi al coro.
Seguitemi con ritmo allegro
mentre io racconto il tesoro di Natale.
L'anno vecchio sta quasi per finire,
salute a quello nuovo, voi giovinetti e fanciulle.
Cantiamo allegramente
noncuranti del vento e del tempo.
Didn't My Lord Deliver Daniel
TESTO:
Didn't my Lord deliver Daniel
Deliver Daniel, deliver Daniel
Didn't my Lord deliver Daniel
And why not a every man.
He delivered Daniel from de lion's den
Jonah from the belly of the whale
The Hebrew children from the fiery furnace
And why not a every man.
Didn't My Lord Deliver Daniel
TESTO:
Il mio Signore non ha forse salvato Daniele
salvato Daniele, salvato Daniele?
Il mio Signore non ha forse salvato Daniele
e perché non (potrebbe farlo per) ogni uomo?
Ha salvato Daniele dall'antro dei leoni,
Giona dalla pancia della balena,
i bambini ebrei dalla fornace di fuoco
e perché non (potrebbe farlo per) ogni uomo?
Down By
TESTO:
I'm gonna lay down my heavy load
Down by the riverside, down by the riverside
I'm gonna lay down my heavy load
Down by the riverside
Ain't gonna study war no more.
I ain't gonna study war no more,
I ain't gonna study war no more,
I ain't gonna study war no more.
I'm gonna lay down my sword and shield
Down by the riverside, down by the riverside
I'm gonna lay down my sword and shield
Down by the riverside
Ain't gonna study war no more.
I'm gonna lay down my travelin' shoes
Down by the riverside, down by the riverside
I'm gonna lay down my travelin' shoes
Down by the riverside
Ain't gonna study war no more.
I'm gonna lay down my gun and belt
Down by the riverside, down by the riverside
I'm gonna lay down my gun and belt
Down by the riverside
Ain't gonna study war no more.
I'm gonna put on my long white robe
Down by the riverside, down by the riverside
I'm gonna put on my long white robe
Down by the riverside
Ain't gonna study war no more.
Down By
TESTO:
Poserò il mio pesante carico
laggiù lungo il fiume, laggiù lungo il fiume
poserò il mio pesante carico
laggiù lungo il fiume
e mediterò perché non ci sia mai più guerra.
Mediterò perché non ci sia mai più guerra,
mediterò perché non ci sia mai più guerra,
mediterò perché non ci sia mai più guerra,
Poserò la mia spada e il mio scudo
laggiù lungo il fiume, laggiù lungo il fiume
poserò la mia spada e il mio scudo
laggiù lungo il fiume
e mediterò perché non ci sia mai più guerra,
Poserò le mie scarpe da viaggio
laggiù lungo il fiume, laggiù lungo il fiume
poserò le mie scarpe da viaggio
laggiù lungo il fiume
e mediterò perché non ci sia mai più guerra,
Poserò la mia pistola e la mia cintura
laggiù lungo il fiume, laggiù lungo il fiume
poserò la mia pistola e la mia cintura
laggiù lungo il fiume
e mediterò perché non ci sia mai più guerra,
Indosserò la mia lunga tunica bianca
laggiù lungo il fiume, laggiù lungo il fiume
indosserò la mia lunga tunica bianca
laggiù lungo il fiume
e mediterò perché non ci sia mai più guerra.
Every Time I Feel The Spirit
TESTO:
When I was on that mountain,
where my God spoke
Out of his mouth came,
came fire and smoke
Well I promised my Lord
that I deny Him not,
that I wouldn't run away Lord
When the battle got hot.
Everytime,Lord, I feel the spirit, spirit
keep on moving into my heart, when I pray
Well I looked all around me,
and everything did shine,
I asked king Jesus in the soul of mine
Now I went on the mountain
for to have a little prayer,
but when I got there Lord,
old Satan was there
Everytime,Lord, I feel the spirit, spirit
keep on moving into my heart, when I pray
Every Time I Feel The Spirit
TESTO:
Quando ero su quella montagna
dove il mio Dio parlò
dalla Sua bocca venne fuori
venne fuori fuoco e fumo.
Si, ho promesso al mio Signore
che non Lo rinnegherò mai,
che non correrò via, Signore,
quando la battaglia si farà dura.
Ogni volta, Signore, quando prego,
sento lo spirito, lo spirito che continua ad agitarsi nel mio cuore.
Si, ho guardato tutt'intorno a me
e ogni cosa risplendeva davvero,
come chiesi in cuor mio al re Gesù.
Quando andai sulla montagna
per pregare un poco,
quando arrivai là, Signore,
il vecchio Satana era là.
Ogni volta, Signore, quando prego,
sento lo spirito, lo spirito che continua ad agitarsi nel mio cuore.
Everybody Claps Your Hands
TESTO:
we praise you oh lord
we magnify your name
we worship you oh lord
we magnify your name
we praise you oh lord
we magnify your name
we worship you oh lord
we magnify your name
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
we praise you oh lord
we magnify your name
we worship you oh lord
we magnify your name
we praise you oh lord
we magnify your name
we worship you oh lord
we magnify your name
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
lifting our voice
singing our song
praising the lord
all the day long
lifting our voice
singing our song
praising the lord
all the day long
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
S: everybody
All: clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
clap your hands
this is the way we praise him
Everybody Claps Your Hands
TESTO:
noi ti lodiamo oh signore
noi rendiamo grande il tuo nome
noi ti adoriamo oh signore
noi rendiamo grande il tuo nome
noi ti lodiamo oh signore
noi rendiamo grande il tuo nome
noi ti adoriamo oh signore
noi rendiamo grande il tuo nome
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
noi ti lodiamo oh signore
noi rendiamo grande il tuo nome
noi ti adoriamo oh signore
noi rendiamo grande il tuo nome
noi ti lodiamo oh signore
noi rendiamo grande il tuo nome
noi ti adoriamo oh signore
noi rendiamo grande il tuo nome
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
la nostra voce si solleva
cantando la nostra canzone
pregando il Signore
durante tutto il giorno
la nostra voce si solleva
cantando la nostra canzone
pregando il Signore
durante tutto il giorno
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
S: Tutti
All: battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
questo è il nostro modo di lodarlo
battete le mani
Ezekiel
TESTO:
Well Ezekiel saw a wheel a-rolling
The great big wheel a-turning over
Ezekiel saw a wheel a-rolling
Away in the middle of the air.
Well the Great God Almighty was driving a pair
Ezekiel saw the wheel in the middle of the air
The great big wheel and the little bit wheel
A wheel turnin' over in the middle of the air
The good Book says, and the Book don't lie
The Lord told Ezekiel to prophesy,
'mighty God spoke in Ezekiel's mind
he raised his voice and began to pray he cried Old bones!
Great God made that old bones a talkin'
Bones bones bones won't you hear me now!
Old bones! You'll hear the word of God.
Well Ezekiel saw a wheel a-rolling
The great big wheel a-turning over
Ezekiel saw a wheel a-rolling
Away in the middle of the air
Well the Lord told Ezekiel to prophesy
He tried to do and that's no lie
God sent the winds from west to the east
The spirit struck him from his head to his feet
He cried Old bones!
Great God made that old bones a talkin'
Bones bones bones won't you hear me now!
Old bones! You'll hear the word of God.
Well Ezekiel saw a wheel a-rolling
The great big wheel a-turning over
Ezekiel saw a wheel a-rolling
Away in the middle of the air
Well old 'Zeke tried his best to do
The things the Lord had told him to
He did his best, that's all he can.
After all 'Zeke was a natural man!
Ezekiel
TESTO:
Si, Ezechiele ha visto una ruota in movimento
la grande ruota che stava girando,
Ezechiele ha visto una ruota in movimento
lontano, nel mezzo del cielo.
Si, il grande e onnipotente Dio guidava una pariglia di cavalli
Ezechiele vide la ruota nel mezzo del cielo
la grande ruota e quella più piccola
una ruota che girava nel mezzo del cielo
La Bibbia dice, e la Bibbia non mente
il Signore ha detto a Ezechiele di fare il profeta,
il Dio onnipotente parlò alla mente di Ezechiele
alzò la voce e cominciò a pregare, gridò "Vecchie ossa!
Il grande Dio ha fatto parlare quelle vecchie ossa
ossa ossa ossa, ora mi potrete sentire!
Vecchie ossa! Sentirete la parola di Dio"
Si, Ezechiele ha visto una ruota in movimento
la grande ruota che stava girando,
Ezechiele ha visto una ruota in movimento
lontano, nel mezzo del cielo.
Si, il Signore ha detto a Ezechiele di fare il profeta
e lui ci ha provato e, non è una bugia questa,
Dio mandò i venti da ovest ad est
lo spirito lo investì dalla testa ai piedi
e gridò "Vecchie ossa!
Il grande Dio ha fatto parlare quelle vecchie ossa
ossa ossa ossa, ora mi potrete sentire!
Vecchie ossa! Sentirete la parola di Dio"
Si, Ezechiele ha visto una ruota in movimento
la grande ruota che stava girando,
Ezechiele ha visto una ruota in movimento
lontano, nel mezzo del cielo.
Si, il vecchio Ezechiele fece del suo meglio per far
le cose che Dio gli disse di fare
fece del suo meglio, tutto ciò che poteva.
Dopo tutto Ezechiele era solo un uomo!
Everybody sings Freedom
TESTO:
Oh freedom, oh freedom,
oh freedom over me.
An' before I'd be a slave
I be buried in my grave
And go home to my Lord and be free.
No more weeping, no more weeping,
no more weeping over me
An' before I'd be a slave
I be buried in my grave
And go home to my Lord and be free.
Same old sunshine, same old sunshine,
same old sunshine over me.
An' before I'd be a slave
I be buried in my grave
And go home to my Lord and be free.
God almighty, God almighty,
God almighty over me
An' before I'd be a slave
I be buried in my grave
And go home to my Lord and be free.
Everybody sings Freedom
TESTO:
Oh libertà, oh libertà
oh libertà su di me.
E prima che fossi schiavo
ero seppellito nella mia tomba.
E vado a casa del mio Signore e sono libero.
Mai più piangere, mai più piangere,
mai più pianti sopra di me
E prima che fossi schiavo
ero seppellito nella mia tomba.
E vado a casa del mio Signore e sono libero.
Lo stesso vecchio sole, lo stesso vecchio sole,
lo stesso vecchio sole su di me.
E prima che fossi schiavo
ero seppellito nella mia tomba.
E vado a casa del mio Signore e sono libero.
Dio onnipotente, Dio onnipotente,
Dio onnipotente sopra di me.
E prima che fossi schiavo
ero seppellito nella mia tomba.
E vado a casa del mio Signore e sono libero.
Go Down, Moses
TESTO:
Go Down Moses
way down in Egypt's land
Tell ole pharaoh to let my people go!"
When Israel was in Egypt's land...
Let my people go!
Oppressed so hard they could not stand...
Let my people go!
So the God sayeth: "Go down, Moses
way down in Egypt's land
Tell ole pharaoh to let my people go!"
So Moses went to Egypt's land...
Let my people go!
He made all pharaoes understand...
Let my people go!
Yes the Lord said: "Go down, Moses
way down in Egypt's land
Tell ole pharaoh to let my people go!"
Thus spoke the Lord, bold Moses said:
"Let my people go!
if not I'll smite, your firstborn's dead
Let my people go!"
God, the Lord said: "Go down, Moses
way down in Egypt's land
Tell ole pharaoh to let my people go!"
Go Down, Moses
TESTO:
Vai Mosé
laggiù in Egitto
Di' al vecchio faraone di lasciar andare il mio popolo!
Quando Israele era in Egitto...
lascia andare il mio popolo!
oppresso così duramente che non poteva sopportarlo...
lascia andare il mio popolo!
così Dio disse: "Vai Mosé
laggiù in Egitto
Di' al vecchio faraone di lasciar andare il mio popolo!"
Così Mosé andò in Egitto...
lascia andare il mio popolo!
Fece capire a tutti i faraoni...
lascia andare il mio popolo!
Si, il Signore disse: "Vai Mosé
laggiù in Egitto
Di' al vecchio faraone di lasciar andare il mio popolo!"
Così parlò il Signore, il coraggioso Mosé disse:
"Lascia andare il mio popolo!
altrimenti vi punirò con la morte del vostro primogenito
Lascia andare il mio popolo!"
Dio, il Signore disse: "Vai Mosé
laggiù in Egitto
Di' al vecchio faraone di lasciar andare il mio popolo!"
Go, Tell It On The Mountains
TESTO:
Go, tell it on the mountains,
Over the hills and everywhere,
Go, tell it on the mountains
That Jesus Christ is born!
While shepherds kept their watching
O'er silent flocks by night,
Behold through out the heavens
There shone a holy light.
Go, tell it on the mountains
Over the hills and everywhere,
Go, tell it on the mountains
That Jesus Christ is born!
The shepherds feared and trembled
When lo! Above the earth
Rang out the angel chorus
That hailed our Savior's birth.
Go, tell it on the mountains,
Over the hills and everywhere,
Go, tell it on the mountains
That Jesus Christ is born!
Down in a lowly manger
The humble Christ was born,
And brought us God's salvation
That blessed Christmas morn.
Go, Tell It On The Mountains
TESTO:
Vai, fallo sentire sulle montagne,
sulle colline e dappertutto;
vai, fallo sentire sulle montagne
che Gesù Cristo è nato!
Mentre i pastori vegliavano,
di notte, sui greggi silenziosi,
videro per tutti i cieli
che, là, brillava una luce santa.
Vai, fallo sentire sulle montagne,
sulle colline e dappertutto;
vai, fallo sentire sulle montagne
che Gesù Cristo è nato!
I pastori si impaurirono e tremarono
quand'ecco! sopra la terra
risuonò il coro degli angeli
che salutavano la nascita del nostro Salvatore.
Vai, fallo sentire sulle montagne,
sulle colline e dappertutto;
vai, fallo sentire sulle montagne
che Gesù Cristo è nato!
In una semplice mangiatoia
l'umile Cristo era nato
e ci ha portato la salvezza di Dio
che benedì la mattina di Natale.
Good News
TESTO:
Good news the chariot's coming
good news chariot's coming
good news chariot's coming
and I don't want to leave me behind
There's a long white robe in the Heaven I know
And I don't want to leave me behind
There's a pair of wings in the Heaven I know
And I don't want to leave me behind
There's a pair of shoes in the Heaven I know
And I don't want to leave me behind
There's a golden harp in the Heaven I know
And I don't want to leave me behind
Good news the chariot's coming
good news chariot's coming
good news chariot's coming
and I don't want to leave me behind
Good News
TESTO:
Il carro porta buone notizie
il carro porta buone notizie
il carro porta buone notizie
e non voglio che mi lasci indietro.
Io so che c'è una lunga veste bianca in Paradiso
e non voglio che mi lasci indietro.
Io so che c'è un paio d'ali in Paradiso
e non voglio che mi lasci indietro.
Io so che c'è un paio di scarpi in Paradiso
e non voglio che mi lasci indietro.
Io so che c'è un'arpa d'oro in Paradiso
e non voglio che mi lasci indietro.
Il carro porta buone notizie
il carro porta buone notizie
il carro porta buone notizie
e non voglio che mi lasci indietro.
Hallo Django
TESTO:
Dum, de Dum, de Dum, de dum de dum de
Dum, de Dum, de Dum, de dum de dum de
Dum, de Dum, de Dum, de dum de dum de
Dap dap dap dap, Daw wau wau wau
Schuwi dua, shuwi duap da da da
Schuwi dua, shuwi duap da da da
Schuwi duwi dua, Schuwi duwi da
Dap dap dap dap, Daw wau wau wau
Dua schuwi da, shuwi duwi duap
Dua schuwi da, shuwi duwi duap
Shuwi duwi duap, Shuwi duwi da
Dap dap dap dap, Daw wau wau wau
Hallo Django
TESTO:
Non vi è traduzione per questo brano.
Le parole del testo, sono il corrispettivo dei
suoni da riprodurre vocalmente.
Oh, Happy Day
TESTO:
Oh happy day, oh happy day
When Jesus washed, oh when He washed
When Jesus washed
He washed my sins away
He taught me how to watch fight and pray
Fight and pray! And live rejoicing
Every day Every day!
Oh happy day, oh happy day
When Jesus washed, oh when He washed
When Jesus washed
He washed my sins away
Every day I'm praying the Lord
I'm born again,
My sins are washed away
Every day is a Happy day
Oh happy day, oh happy day
When Jesus washed Oh when He washed
When Jesus washed
He washed my sins away
Oh, Happy Day
TESTO:
Oh giorno felice, oh giorno felice
quando Gesù lavò, quando Lui lavò
quando Gesù lavò
Lui lavò via i miei peccati.
Lui mi ha insegnato come guardare, combattere e pregare
combattere e pregare! E a vivere con gioia
ogni giorno, ogni giorno.
Oh giorno felice, oh giorno felice
quando Gesù lavò, quando Lui lavò
quando Gesù lavò
Lui lavò via i miei peccati.
Ogni giorno pregherò il Signore
sono rinato,
i miei peccati sono stati lavati via
ogni giorno è un giorno felice.
Oh giorno felice, oh giorno felice
quando Gesù lavò, quando Lui lavò
quando Gesù lavò
Lui lavò via i miei peccati.
He Had To Run
TESTO:
He had to run, run run
He had to run to the city of refuge
He had to run, run, run
God sent Jonah to the Niniveh land
He didn't obey my God's command
The wind blew the ship from shore to shore
A whale swallowed Jonah and he wasn't no more
Read about Samson from his birth
He was the strongest man on earth
He liv'd way back in ancient times
He kill'd about a thousand philistines
He Had To Run
TESTO:
Deve correre, correre, correre,
deve correre alla città del rifugio
deve correre, correre, correre.
Dio ha mandato Giona nella terra di Ninive
ma lui non ha obbedito all'ordine del mio Signore.
Il vento ha spinto la nave da una costa all'altra
una balena ha inghiottito Giona e lui non ci fu più.
Leggi di Sansone che fin dalla nascita
era l'uomo più forte della terra,
visse in tempi antichi,
ha ucciso migliaia di filistei
He Let The Son Us Set Free
TESTO:
He let the Son us set free, He's free indeed
No more chains of slavery-y-y.
Truth has triumphed with liberty
He let the Son us set free, He's free indeed.
He let the Son us set free, He's free indeed.
No more chains of slavery.
He let the Son us set free, He's free indeed.
I remember standing on the auction block of sin
satan controlled me: he had the highest bid
But all the chip wasn't trasferred
one day at Calvary
Jesus whispered: "Child, I bought you
so that I can set you free".
He let the Son us set free, He's free indeed.
No more chains of slavery.
He let the Son us set free, He's free indeed.
Now I belong to Jesus: I'm a child of the King
traded filthy garments for robes of Royalty
The chains that used to bind me, they're laying
at my feet.
You see, the devil can't break the lock
when the lord does hold the key!
He let the Son us set free, He's free indeed.
No more chains of slavery.
He let the Son us set free, He's free indeed.
(ad libitum)
He Let The Son Us Set Free
TESTO:
Ha lasciato che il Figlio ci liberasse, Lui è libero davvero.
Niente più catene della schiavitù.
La verità ha trionfato con la libertà.
Ha lasciato che il Figlio ci liberasse, Lui è libero davvero.
Ha lasciato che il Figlio ci liberasse, Lui è libero davvero.
La verità ha trionfato con la libertà.
Ha lasciato che il Figlio ci liberasse, Lui è libero davvero.
Mi ricordo in piedi sul podio del banditore del peccato.
Satana mi controllava: aveva fatto l'offerta più alta.
Ma non tutte le chip erano state trasferite.
un giorno al Calvario
Gesù mi sussurrò: Bambino, ti ho comprato
in modo che possa liberarti.
Ha lasciato che il Figlio ci liberasse, Lui è libero davvero.
La verità ha trionfato con la libertà.
Ha lasciato che il Figlio ci liberasse, Lui è libero davvero.
Ora io appartengo a Gesù: Io sono un figlio del Re
Ho cambiato i sudici indumenti per vesti da famiglia reale
Le catene che erano usate per legarmi, sono
ai miei piedi
Osserva, il diavolo non può rompere la serratura
quando il Signore possiede la chiave!
Oh, Holy Night
TESTO:
O holy night the stars are brightly shining
It is the night of the dear Savior's birth
Long lay the world in sin and error pinning
Till He appeared and the soul felt its worth
A thrill of hope the weary soul rejoices
For yonder breaks a new and glorious morn
Fall on your knees
Oh hear the angels voices
O night divine
O night when Christ was born
O night divine, O night, O night divine
Led by the light of faith serenely beaming
With glowing hearts by His cradle we stand
So led by light of a star sweetly gleaming
Here came the wise men from Orient land
The King of King's lay thus in lowly manger
In all our trials born to be our friend
He knows our need
Our weakness no stranger
Behold your King
Before Him lowly bend
Behold your King before Him lowly bend
Truly He taught us to love one another
His law is love and His gospel is peace
Chains shall he break for the slave is our brother
And in His name all oppression shall cease
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we
Let all within us praise His holy name
Christ is the Lord
Oh praise His name forever
His pow'r and glory
Ever more proclaim
His pow'r and glory ever more proclaim
Oh, Holy Night
TESTO:
O Santa Notte, le stelle brillano luminose
è la notte della nascita del nostro caro Salvatore
per lungo tempo il mondo era nel peccato e nell'errore
finché Lui apparve e l'anima comprese il proprio valore.
Un brivido di speranza rallegra l'anima affaticata
perché lassù irrompe un giorno nuovo e glorioso
inginocchiati
oh, ascolta le voci degli angeli
o notte divina
o notte quando Cristo è nato
o notte divina, o notte, o notte divina.
Condotti dalla luce della fede che brilla serenamente
eravamo in piedi vicino alla Sua culla con i cuori fiammeggianti
così guidati dalla luce di una stella che scintillava dolcemente
ecco arrivare tre uomini saggi dalle terre d'Oriente.
Il Re dei Re giace così in un' umile mangiatoia
nato tra tutte le nostre sofferenze per essere nostro amico
Lui conosce le nostre necessità
non gli è estranea la nostra debolezza
guardate il vostro Re
davanti a lui inchinatevi umilmente
guardate il vostro Re, davanti a lui inchinatevi umilmente.
Davveroci ha insegnato ad amarci l'un con l'altro
la Sua legge è l'amore e il suo Vangelo è pace
romperò le catene perché lo schiavo è nostro fratello
e nel Suo nome finiranno tutte le oppressioni
Innalziamo dolci inni di gioia in cori riconoscenti
preghiamo tutti insieme il Suo santo nome
Cristo è il Signore
oh, perga il Suo nome sempre
la Sua potenza e gloria
loda sempre di più
la Sua potenza e gloria loda sempre di più
I'm Gonna Sing
TESTO:
I'm gonna sing when the spirit say sing
I'm gonna sing when the spirit say sing
I'm gonna sing when the spirit say sing
and obey the spirit of the Lord
I'm gonna pray.
I'm gonna pray when the spirit say pray
all night, all day
and obey the spirit of the Lord
I'm gonna shout, shout, shout
When the spirit say shout, shout, shout
I'm gonna shout and obey the spirit of the Lord
I'm Gonna Sing
TESTO:
Canterò quando lo spirito dirà "canta"
canterò quando lo spirito dirà "canta"
canterò quando lo spirito dirà "canta"
e ubbedirò allo spirito del Signore.
Pregherò
pregherò quando lo spirito dirà "prega"
tutta la notte, tutto il giorno
e ubbedirò allo spirito del Signore
Urlerò, urlerò, urlerò
quando lo spirito dirà "urla, urla, urla"
Urlerò e ubbedirò allo spirito del Signore
I Say a Little Prayer
TESTO:
The moment I wake up
Before I put on my makeup
I say a little prayer for you
While combing my hair, now,
And wondering what dress to wear, now,
I say a little prayer for you
Forever, forever, you'll stay in my heart
and I will love you
Forever, forever, we never will part
Oh, how I'll love you
Together, together, that's how it must be
To live without you
Would only be heartbreak for me.
I run for the bus, dear,
While riding I think of us, dear,
I say a little prayer for you.
At work I just take time
And all through my coffee break-time,
I say a little prayer for you.
Forever, forever, you'll stay in my heart
and I will love you
Forever, forever we never will part
Oh, how I'll love you
Together, together, that's how it must be
To live without you
Would only be heartbreak for me.
My darling believe me,
For me there is no one
But you
I Say a Little Prayer
TESTO:
Quando mi sveglio
prima di truccarmi
dico una piccola preghiera per te
mentre mi pettino i capelli, ora
e penso a cosa indossare, ora
dico una piccola preghiera per te
per sempre, resterai nel mio cuore
e ti amerò
per sempre, non ci lasceremo mai
oh, quanto ti amerò
insieme, ecco come deve essere
perché vivere senza di te
sarebbe solo uno strazio per il mio cuore
corro per prendere l'autobus, mio caro
e mentre corro penso a noi, caro
dico una piccola preghiera per te
al lavoro tengo conto del tempo
e in tutte le pause caffé
dico una piccola preghiera per te
per sempre, resterai nel mio cuore
e ti amerò
per sempre, non ci lasceremo mai
oh, quanto ti amerò
insieme, ecco come deve essere
perché vivere senza di te
sarebbe solo uno strazio per il mio cuore
amore mio, credimi
per me non c'è nessun'altro che te
I Will Follow Him
TESTO:
I will follow Him
Follow Him wherever He may go,
And near Him, I always will be
For nothing can keep me away,
He is my destiny.
I will follow Him,
Ever since He touched my heart I knew,
There isn't an ocean too deep,
A mountain so high it can keep,
Keep me away, away from His love.
I love Him, I love Him, I love Him,
And where He goes,
I'll follow, I'll follow, I'll follow.
he'll always be my true love, my true love, my true love
from now until forever, forever, forever
I will follow Him,
Follow Him wherever He may go,
There isn't an ocean too deep,
A mountain so high it can keep,
Keep me away, away from His love...
We will follow Him,
Follow Him wherever He may go,
There isn't an ocean too deep,
A mountain so high it can keep,
Keep us away, away from His love...
I love Him
(Oh yes I love Him)
I'll follow
(I'm gonna follow)
True love
(He'll always be my true, true love)
Forever
(From now until forever)
I love Him, I love Him, I love Him,
And where He goes,
I'll follow, I'll follow, I'll follow,
He'll always be my true love,
My true love, my true love,
From now until forever,
Forever, forever...
There isn't an ocean too deep,
A mountain so high it can keep,
Keep me away, away from His love
I Will Follow Him
TESTO:
Lo seguirò,
lo seguirò dovunque possa andare
e vicino a lui sarò sempre
perché niente può portarmi via,
Lui è il mio destino.
Lo seguirò,
lo sapevo sin da quando mi ha toccato il cuore,
non c'è oceano abbastanza profondo,
una montagna così alta che possa tenermi,
tenermi lontano dal suo amore.
Lo amo, Lo amo, Lo amo,
e dove andrò
Lo seguirò, Lo seguirò, Lo seguirò,
sarò sempre il mio vero amore, il mio vero amore, il mio vero amore
da ora per sempre, per sempre, per sempre.
Lo seguirò,
lo seguirò dovunque possa andare
e vicino a lui sarà sempre
perché niente può portarmi via,
Lui è il mio destino.
Lo seguiremo,
lo seguiremo dovunque possa andare
e vicino a lui sarò sempre
perché niente può portarmi via,
Lui è il mio destino.
Lo amo
(oh sì, Lo amo)
Lo seguirò
(Lo seguirò)
Vero amore
(Sarò sempre il mio vero amore, vero amore)
Per sempre
(da adesso per sempre)
Lo amo, Lo amo, Lo amo
e dove andrò
Lo seguirò, Lo seguirò, Lo seguirò,
Sarà sempre il mio vero amore,
il mio vero amore, il mio vero amore,
da adesso e per sempre,
per sempre, per sempre...
Non c'è oceano abbastanza profondo,
una montagna così alta che possa tenermi,
tenermi lontano dal suo amore.
Ipharadisi
TESTO:
Ipharadisi Ikhaya labafile,
Ipharadisi Ikhaya labafile,
Ipharadisi Ikhaya labafile,
Kulapho sophumla khona, Ipharadisi
Ad Libitum
Ipharadisi
TESTO:
Ipharadisi, dove tutti i morti stanno vivendo,
Ipharadisi, dove tutti i morti stanno vivendo,
Ipharadisi, dove tutti i morti stanno vivendo,
Potremo un giorno unirci a loro là, Ipharadisi
Jesus (Oh, What a Wonderful Child)
TESTO:
Jesus, Jesus, oh what a wonderful child
Jesus, Jesus so lowly meek and mild.
New life, new hope, new joy He brings
Won't you listen to the angels sing
Glory, glory, glory
To the new born King
He was herald by the angels
Born in a lowly manger
The virgin Mary was His mother
And Joseph was his earthly father
Three wise men came from afar
They were guided by a shining star
To see King Jesus where He lay
In a manger filled with hay
Jesus (Oh, What a Wonderful Child)
TESTO:
Gesù, Gesù, oh che bellissimo bambino
Gesù, Gesù, così umile, mite e gentile.
Lui ci porta una nuova vita, una nuova speranza e nuova gioia
Ascolterai gli angeli cantare
gloria, gloria, gloria
al neonato Re?
è stato annunciato dagli angeli
e nato in un'umile mangiatoia.
La vergine Maria era sua madre
e Giuseppe il suo padre terreno.
Tre uomini saggi vennero da lontano,
guidati da una stella splendente,
per vedere il Re Gesù dove giaceva
in una mangiatoia riempita di fieno.
Jesus Christ Superstar
TESTO:
Jesus Christ Superstar, Who are you? What have you sacrificed?
Jesus Christ Superstar, Do you think you're what they say you are?
Listen Jesus I don't like what I see
All I ask is that you listen to me
And remember I've been your right hand man all along.
You have set them all on fire
They think they're found the new Messiah
And they'll hurt you when they find they're wrong.
I remember when this whole thing began
No talk of God then we called you a man
And believe me my admiration for you hasn't died
But every word you say today
Gets twisted 'round some other way
And they'll hurt you if they think you've lied
Nazareth your famous son should have stayed a great unknow
Like his father carving wood he'd have made good
Tables, chairs and oaken chests would have suited Jesus best
He'd have caused nobody harm no one alarm.
I only want to say, If there is a way, Take this cup away from me
for I don't want to taste its poison. Feel it burn me
I have changed I'm not as sure As when we started.
Then I was inspired, Now I'm sad and tired.
Listen surely I've exceeded expectations tried for three years
seems like thirty. Could you ask as much from any other man?
But if I die,
see the saga through and do the things you ask of me
Let them hate me, hit me, hurt me, nail me to their tree
I don't know how to love him. What to do how to move him
I've been changed yes really changed In the past few days
when I've seen myself I semm like someone else
I don't know how to take this I don't see how he moves me
He's a man he's just a man And I've had so many men before
In very many ways He's just one more
Should I bring him down should I scream and shout
Should I speak of love let my feelings out?
I never thought I'd come to this what's it all about?
Don't you think it's rather funny I should be in this position?
I'm the one who's always been. So calm and cool no lover's fool
Running ev'ry show. he seares me so.
Try not to get worried, try not to turn on to
Problems that upset you oh, don't you know
Ev'ry things alright yes, ev'ry things fine
And we want you to sleep well tonight
Let the world turn without you tonight
If we try we'll get by so forget all about us tonight
Ev'ry things alright yes, ev'ry things alright yes.
Sleep and I shall soothe you, calm you and anoint you,
Myrrh for your hot forehead oh, then you'll feel
Ev'ry things alright yes, ev'ry things fine
And it's cool and the ointmeant's sweet
For the fire in your head and feet
Close your eyes close your eyes And relax think of nothing tonight
Ev'ry things alright yes, ev'ry things alright yes.
Ev'ry things alright yes, ev'ry things alright yes.
Woman your fine ointment brand new expensive
Could have been saved for the poor
Why has it been wasted? We could have raised maybe
Three hundred silver pieces or more.
People who are hungry, people who are starving
matter more than your feet and hair
Try not to get worried, try not to turn on to
Problems that upset you oh, don't you know
Ev'ry things alright yes, ev'ry things fine
And we want you to sleep well tonight
Let the world turn without you tonight
If we try we'll get by so forget all about us tonight
Ev'ry things alright yes, ev'ry things alright yes.
Ev'ry time I look at you I don't understand
Why you let the things you did get so out of hand
You'd have managedd better if you'd had it planed
Why'd you choose such a backward time and such a strange land?
If you'd come today you would have reached a whole nation
Israel in 4 B.C. had no mass communication
Don't you get me wrong, don't you get me wrong
Don't you get me wrong, don't you get me wrong
Don't you get me wrong, don't you get me wrong
Don't you get me wrong, don't you get me wrong
Only want to know, only want to know
Only want to know, only want to know
Only want to know, only want to know
Only want to know, only want to know
Jesus Christ, Jesus Christ
Who are you? What have you sacrificed?
Jesus Christ, Jesus Christ
Who are you? What have you sacrificed?
Jesus Christ Superstar
Do you think you're what they say you are?
Jesus Christ Superstar
Do you think you're what they say you are?
Tell me what you think about your friends at the top
Who d'you think besides yourself's the pick of the crop?
Buddah was he where it's at? Is he where you are?
Could Mahomet move a mountain or was that just PR?
Did you mean to die like that? Was that a mistake or
did you know your messy death would be a record breaker?
Don't you get me wrong, don't you get me wrong
Don't you get me wrong, don't you get me wrong
Don't you get me wrong, don't you get me wrong
Don't you get me wrong, don't you get me wrong
Only want to know, only want to know
Only want to know, only want to know
Only want to know, only want to know
Only want to know, only want to know
Jesus Christ, Jesus Christ
Who are you? What have you sacrificed?
Jesus Christ, Jesus Christ
Who are you? What have you sacrificed?
Jesus Christ Superstar
Do you think you're what they say you are?
Jesus Christ Superstar
Do you think you're what they say you are?
Jesus Christ Superstar
Do you think you're what they say you are?
Jesus Christ Superstar
Do you think you're what they say you are?
Oh can you tell me Jesus? Only want to know
Oh can you tell me Jesus? Only want to know
Jesus Christ Superstar, Jesus Christ Superstar
Jesus!
Jesus Christ Superstar
TESTO:
Gesù Cristo Superstar, Chi sei? Che cosa hai sacrificato?
Gesù Cristo Superstar, Pensi di essere ciò che loro dicono che tu sia?
Ascolta Gesù non mi piace ciò che vedo
Tutto ciò che chiedo è che tu mi ascolti
E ricorda sono sempre stato il tuo braccio destro
Hai infiammato i loro cuori
Pensano di aver trovato il nuovo Messia
E ti faranno del male quando capiranno che si sono sbagliati
Io ricordo quando tutto questo cominciò
Non si parlava di Dio, per noi eri soltanto un uomo.
E credimi, la mia ammirazione per te non si è spenta
Ma ogni parola che oggi dici viene rigirata in altro modo.
E ti faranno del male se penseranno che tu abbia mentito.
Nazareth, il tuo famoso figlio sarebbe dovuto restare un grande sconosciuto
Falegname come suo padre, sarebbe stato meglio
Fare tavoli, sedie e cassetti di quercia si sarebbe adattato meglio a Gesù.
Non avrebbe causato danno a nessuno, non avrebbe allarmato nessuno.
Vorrei solo dire, se c'è un modo. Portate via questo calice
perché non voglio assaggiare il suo veleno. Sentirlo che mi brucia
Io sono cambiato, non sono sicuro come quando abbiamo cominciato.
Allora ero ispirato, ora sono triste e stanco.
Ascolta sicuramente ho superato le aspettative. Ho provato per tre anni
che sembrano trenta. Puoi chiedere lo stesso ad ogni altro uomo?
Ma se muoio,
se vado fino in fondo a tutte le cose che mi chiedi
Se lascio che mi odino, mi colpiscano, mi feriscano, mi inchiodino al loro albero
Non so come amarlo, cosa fare, come intenerirlo
Sono cambiata, sì veramente cambiata. In questi ultimi giorni,
quando mi sono guardata mi sembra di essere un'altra.
Non so come prendere questa cosa, non capisco perché mi turba
Lui è un uomo, è soltanto un uomo e ho avuto tanti uomini prima
tutto sommato Lui è soltanto un'altro
Devo affrontarlo, devo piangere e urlare
Devo parlare d'amore, devo far trasparire i miei sentimenti?
Non avrei mai pensato di arrivare a questo cosa significa tutto questo?
Non pensate che sia abbastanza buffo che mi trovi in questa situazione
Io che sono sempre stata così calma, così fredda, mai vittima di sciocchi innamoramenti
Che ho evitato sempre ogni esibizione Lui mi sgomenta così tanto
Cerca di non aver paura, cerca di non girar attorno
ai problemi che ti turbano oh, tu non lo sai
Ogni cosa è a posto, tutto va bene
e vogliamo che tu dorma bene questa notte
Se ci proviamo dimenticheremo le cose importanti questa notte
Lascia che il mondo giri senza di te
Ogni cosa è a posto, ogni cosa è a posto
Dormi e io ti darò sollievo, ti calmerò e ungerò
Mirra per la tua fronte calda oh, allora sentirai
Ogni cosa è a posto, tutto va bene
l'unguento è rinfrescante e dolce
per il calore della tua testa e dei tuoi piedi
Chiudi i tuoi occhi chiudi i tuoi occhi e non pensare a nulla questa notte
Ogni cosa è a posto, tutto va bene
Ogni cosa è a posto, ogni cosa è a posto
Donna il tuo unguento di buona qualità nuovo e costoso
Dovrebbe essere conservato per i poveri
perché lo hai sprecato? Potremmo averci ricavato
trecento pezzi d'argento o anche di più
La gente che ha fame, gente che muore di fame
è più importante dei suoi piedi e capelli
Dormi e io ti darò sollievo, ti calmerò e ungerò
Mirra per la tua fronte calda oh, allora sentirai
Ogni cosa è a posto, tutto va bene
l'unguento è rinfrescante e dolce
per il calore della tua testa e dei tuoi piedi
Chiudi i tuoi occhi chiudi i tuoi occhi e non pensare a nulla questa notte
Ogni cosa è a posto, tutto va bene
Tutte le volte che ti guardo non capisco
perché ti sei lasciato sfuggire le cose di mano in questo modo
Avresti gestito meglio le cose se le avessi programmate
Ora, perché hai scelto un tempo così arretrato e una terra così strana?
Se tu fossi venuto oggi avresti potuto raggiungere un'intera nazione:
Israele nel 4 A.C. non aveva mezzi di comunicazione di massa
Non mi fraintendere, non mi fraintendere...
Voglio solo sapere, voglio solo sapere...
Gesù Cristo, Gesù Cristo,
Chi sei? Che cosa hai sacrificato?
Gesù Cristo, Gesù Cristo,
Chi sei? Che cosa hai sacrificato?
Gesù Cristo Superstar
Pensi di essere proprio quello che dicono di te?
Gesù Cristo Superstar
Pensi di essere proprio quello che dicono di te?
Dimmi che cosa pensi dei tuoi amici più importanti
Ora chi pensi, a parte te, che sia un essere superiore?
Budda sapeva il fatto suo? Lui è dove sei tu?
Maometto poteva muovere le montagne o era tutta pubblicità?
Volevi davvero morire in quel modo? E' stato un errore o
sapevi che la tua complicata morte sarebbe stata insuperabile?
Non mi fraintendere, non mi fraintendere...
Voglio solo sapere, voglio solo sapere...
Gesù Cristo, Gesù Cristo,
Chi sei? Che cosa hai sacrificato?
Gesù Cristo, Gesù Cristo,
Chi sei? Che cosa hai sacrificato?
Gesù Cristo Superstar
Pensi di essere proprio quello che dicono di te?
Gesù Cristo Superstar
Pensi di essere proprio quello che dicono di te?
Gesù Cristo Superstar
Pensi di essere proprio quello che dicono di te?
Gesù Cristo Superstar
Pensi di essere proprio quello che dicono di te?
Oh, puoi chiamrmi Gesù? Vorrei solo sapere
Oh, puoi chiamrmi Gesù? Vorrei solo sapere
Gesù Cristo Superstar, Gesù Cristo Superstar
Gesù!
Joshua Fit The Battle Of Jericho
TESTO:
Joshua Fit The Battle Of Jericho
TESTO:
Joshua Fit The Battle Of Jericho
TESTO:
Joshua fit de battle ob Jerico, Jerico, Jerico
Joshua fit de battle ob Jerico
and the walls came tumblin' down.
You may talk about yo' king ob Gideon
You may talk about yo' man ob Saul,
But dere's none like good ole Joshua
At de battle ob Jerico.
Joshua fit de battle ob Jerico, Jerico, Jerico
Joshua fit de battle ob Jerico
and the walls came tumblin' down.
Good mornin' sister Mary
Good mornin' broder John
Well now is comin' out de story
Ob de battle ob Jerico
Joshua fit de battle ob Jerico, Jerico, Jerico
Joshua fit de battle ob Jerico
and the walls came tumblin' down.
Up to de walls ob Jerico
He marched with spear in han'
Go blow dem ram horns" Joshua cried
Kase the battle is in my han'
Joshua fit de battle ob Jerico, Jerico, Jerico
Joshua fit de battle ob Jerico
and the walls came tumblin' down.
Joshua Fit The Battle Of Jericho
TESTO:
Giosué ha combattuto la battaglia di Gerico, Gerico, Gerico,
Giosué ha combattuto la battaglia di Gerico
e le mura sono state abbattute.
Potete parlare del vostro re Gedeone,
potete parlare dell'uomo Saul,
ma non c'è nessuno come il buon vecchio Giosué
alla battaglia di Gerico.
Giosué ha combattuto la battaglia di Gerico, Gerico, Gerico,
Giosué ha combattuto la battaglia di Gerico
e le mura sono state abbattute.
Buongiorno sorella Maria
Buongiorno fratello Giovanni
Ora sarà rivelata la storia
della battaglia di Gerico.
Giosué ha combattuto la battaglia di Gerico, Gerico, Gerico,
Giosué ha combattuto la battaglia di Gerico
e le mura sono state abbattute.
Fino alle mura di Gerico
ha marciato con la spada in mano
"Andate a suonare i vostri corni rotondi", urlò Giosué
"perché la battaglia è nelle mie mani"
Giosué ha combattuto la battaglia di Gerico, Gerico, Gerico,
Giosué ha combattuto la battaglia di Gerico
e le mura sono state abbattute.
Kumbaya
TESTO:
Kumbaya, my lord, kumbaya
Kumbaya, my lord, kumbaya
oh, Lord, Kumbaya
Someone's laughing Lord, kumbaya
Someone's laughing Lord, kumbaya
oh, Lord, Kumbaya
Kumbaya, my lord, kumbaya
Kumbaya, my lord, kumbaya
oh, Lord, Kumbaya
Someone's praying Lord, kumbaya
Someone's praying Lord, kumbaya
oh, Lord, Kumbaya
Kumbaya, my lord, kumbaya
oh, Lord, Kumbaya
Kumbaya
TESTO:
Vieni a me, mio Signore, vieni a me
vieni a me, mio Signore, vieni a me
oh Signore, vieni a me
Qualcuno sta ridendo, Signore, vieni a me
qualcuno sta ridendo, Signore, vieni a me
oh Signore, vieni a me
Vieni a me, mio Signore, vieni a me
vieni a me, mio Signore, vieni a me
oh Signore, vieni a me
Qualcuno sta pregando, Signore, vieni a me
qualcuno sta pregando, Signore, vieni a me
oh Signore, vieni a me
vieni a me, Signore, vieni a me
Leave It There
TESTO:
Leave it there, leave it there
take your burden to the Lord
and leave it there.
If you trust and never doubt
He will surely bring you out
Take your burden to the Lord
and leave it there
Leave it there, leave it there
take ypur burden to the Lord
and leave it there.
Leave It There
TESTO:
Abbandonalo là, abbandonalo là,
porta il tuo fardello dal Signore
e abbandonalo là.
Se credi e non dubiti mai
sicuramente Lui ti prenderà con se
Porta il tuo fardello dal Signore
e abbandonalo là.
Abbandonalo là, abbandonalo là,
porta il tuo fardello dal Signore
e abbandonalo là.
Let It Shine
TESTO:
This little light of mine
I'm gonna let it shine
Let it shine, let it shine, let it shine
All down the road
I'm gonna let it shine
Let it shine, let it shine, let it shine
All through the night,
I'm gonna let it shine
Let it shine, let it shine, let it shine
Let It Shine
TESTO:
Questa mia piccola luce
la lascerò risplendere
risplendere, risplendere, risplendere.
Lungo tutta la strada
la lascerò risplendere
risplendere, risplendere, risplendere.
Durante tutta la notte
la lascerò risplendere
risplendere, risplendere, risplendere.
Let Me Live
TESTO:
Ooh, take a piece of my heart
Ooh, take a piece of my soul
Ooh, let me live, oh yeah
Why don't you take another little piece of my heart
Why don't you take it and break it
And tear it all apart
All I do is give
And all you do is take
Baby why don't you give me
A brand new start
So let me live (So let me live)
Let me live (Leave me alone)
Let me live, oh baby
And make a brand new start
Why don't you take another little piece of my soul
Why don't you shape it and shake it
'Til you're really in control
All you do is take
And all I do is give
All that I'm askin'
Is a chance to live
(So let me live) - So let me live
(Leave me alone) - Let me live,
let me live
Why don't you let me make
a brand new start
And it's a long hard struggle
But you can always depend on me
And if you're ever in trouble, hey
You know where I will be
Why don't you take another little piece of my life
Why don't you twist it and turn it
And cut it like a knife
All you do is live
All I do is die
Why can't we just be friends
Stop livin' a lie
So let me live (So let me live)
Let me live (Leave me alone)
Please let me live
(Why don't you live a little)
Oh yeah baby
Why don't you give a little love
Let me live
Please let me live
Oh yeah baby, let me live
And make a brand new start
In your heart
(Take another piece, take another piece)
Please let me live
(Take another piece, take another piece)
Why don't you take another piece
Take another little piece of my heart
Oh yeah baby
Make a brand new start
All you do is take,
Let me live
Let Me Live
TESTO:
Oh, prendi un pezzetto del mio cuore
Oh, prendi un pezzetto della mia anima
Oh, lasciami vivere, dai
perché non ti prendi un altro pezzetto del mio cuore?
perché non lo prendi e lo spezzi
E non lo laceri del tutto?
Tutto ciò che io faccio è dare
Tutto ciò che fai è prendere
Tesoro perché non mi concedi
Di ricominciare da capo?
così lasciami vivere(così lasciami vivere)
Lasciami vivere (lasciami in pace)
Lasciami vivere, bimba
E ricominciare da capo
perché non ti prendi un altro pezzetto della mia anima?
perché non lo modelli e non lo agiti
Finché non ne hai pienamente il controllo?
Tutto ciò che fai è prendere
Tutto ciò che faccio è dare
Tutto ciò che chiedo
è una possibilità di vivere
(così lasciami vivere) - così lasciami vivere
(Lasciami in pace) - lasciami vivere,
lasciami vivere
perché non mi lasci
ricominciare da capo?
Ed è una lunga e dura lotta
Ma puoi sempre contare su di me
E se mai avrai dei problemi, ehi
Sai dove trovarmi
perché non ti prendi un altro pezzetto della mia vita?
perché non lo contorci e lo rigiri
E lo tagli come se usassi un coltello?
Tutto cio che fai è vivere
Tutto ciò che faccio è morire
perché non possiamo essere semplicemente amici
E finirla di vivere una bugia?
così lasciami vivere (così lasciami vivere)
Lasciami vivere (lasciami in pace)
Per favore lasciami vivere
(perché non vivi un po'...)
Oh sì, tesoro
perché non dai un po' d'amore?
Lasciami vivere
Per favore lasciami vivere
Sì bambina, lasciami vivere
E ricominciare da capo
Nel tuo cuore
(Prendi un altro pezzo, prendi un altro pezzo)
Per favore lasciami vivere
(Prendi un altro pezzo, prendi un altro pezzo)
perché non ti prendi un altro pezzo?
Prendi un altro pezzetto del mio cuore
Oh sì, tesoro
Ricominciamo da capo
Tutto ciò che fai è prendere
Lasciami vivere
Nobody Knows
TESTO:
Nobody knows the troubles I've seen
Nobody knows the troubles I've seen
Nobody knows the troubles I've seen
Glory, hallelujah!
Oh nobody knows the troubles I've seen
nobody knows the troubles but Jesus,
nobody knows the troubles I've seen
Glory, hallelujah!
Sometimes I'm up, sometimes I'm down, oh yes Lord
sometimes I'm almost to the ground, oh yes Lord.
Although you see me going long so, oh yes Lord
I have my trials here below, oh yes Lord
Oh nobody knows the troubles I've seen
nobody knows the troubles but Jesus,
nobody knows the troubles I've seen
Glory, hallelujah!
One day when I was walking long, oh yes Lord,
the element opened and Love came down, oh yes Lord.
I never shall forget that day, oh yes Lord,
when Jesus washed my sins away, oh yes Lord.
Nobody Knows
TESTO:
Nessuno conosce le difficoltà che ho visto,
nessuno conosce le difficoltà, solo Gesù,
nessuno conosce le difficoltà che ho visto,
gloria, alleluia!
Oh, nessuno conosce le difficoltà che ho visto,
nessuno conosce le difficoltà, solo Gesù,
nessuno conosce le difficoltà che ho visto,
gloria, alleluia!
Qualche volta sono allegro, qualche volta triste, Signore,
qualche volta sono proprio a terra, Signore,
benché tu mi veda andare avanti, Signore,
ho le mie preoccupazioni quaggiù, Signore.
Oh nessuno conosce le difficoltà che ho visto,
nessuno conosce le difficoltà, solo Gesù,
nessuno conosce le difficoltà che ho visto,
gloria, alleluia!
Un giorno mentre stavo camminando, Signore,
gli elementi si aprirono e l'Amore discese, Signore,
non dimenticherò mai quel giorno, Signore,
quando Gesù lavò via i miei peccati, Signore.
Old Time Religion
TESTO:
Give me that old time religion
Tis the old time religion,
Tis the old time religion,
And it's good enough for me.
It was good for the Hebrew children
It was good for the Hebrew children
It was good for the Hebrew children
and it's good enough for me
Give me that old time religion...
It was good for my dear old mother
It was good for my dear old mother
It was good for my dear old mother
and it's good enough for me
Give me that old time religion...
It was good for my dear old father
It was good for my dear old father
It was good for my dear old father
and it's good enough for me
Give me that old time religion...
It will bring you out of bondage
It will bring you out of bondage
It will bring you out of bondage
and it's good enough for me
Give me that old time religion...
Old Time Religion
TESTO:
Datemi la religione dei vecchi tempi
è la religione dei vecchi tempi
è la religione dei vecchi tempi
e va bene anche per me
Era un bene per i bambini ebrei
era un bene per i bambini ebrei
era un bene per i bambini ebrei
e va bene anche per me
Datemi la religione dei vecchi tempi...
Era un bene per la mia cara vecchia madre
era un bene per la mia cara vecchia madre
era un bene per la mia cara vecchia madre
e va bene anche per me.
Datemi la religione dei vecchi tempi...
Era un bene per il mio caro vecchio padre
era un bene per il mio caro vecchio padre
era un bene per il mio caro vecchio padre
e va bene anche per me.
Datemi la religione dei vecchi tempi...
Mi porterò fuori dalle catene
mi porterò fuori dalle catene
mi porterò fuori dalle catene
e va bene anche per me.
Datemi la religione dei vecchi tempi...
Roll, Jordan Roll
TESTO:
Well now roll, Jordan roll
I want to go to heaven when I die
to hear old Jordan roll
Oh brother you will be there, yes my Lord,
a-sittin' in the kingdom to hear that Jordan roll
Well now roll, Jordan roll
I want to go to heaven when I die
to hear old Jordan roll
Oh sister you got to be there, yes my Lord,
a-sittin' in the kingdom you'll hear them preachin'
on the high there
talkin' about the river of Jordan,
but you gotta live right,
and you gotta stay right,
and will to die right and cross the river of Jordan
Well now roll, Jordan roll
I want to go to heaven when I die
to hear old Jordan roll
Roll, Jordan Roll
TESTO:
Ora scorri, Giordano scorri
voglio andare in paradiso quando morirò
ad ascoltare il vecchio Giordano scorrere.
Oh fratello tu sarai là, sì mio Signore,
seduto nel regno ad ascoltare il Giordano scorrere.
Ora scorri, Giordano scorri
voglio andare in paradiso quando morirò
ad ascoltare il vecchio Giordano scorrere.
Oh sorella, tu devi essere là, sì mio Signore,
seduta nel regno li sentirai pregare
rivolti verso l'alto
e parlare del fiume Giordano,
ma devi vivere giustamente,
e devi comportarti correttamente,
e morirai rettamente e attraverserai il fiume Giordano.
Ora scorri, Giordano scorri
voglio andare in paradiso quando morirò
ad ascoltare il vecchio Giordano scorrere.
Salve Regina
TESTO:
Hail holy queen enthroned above
Oh Maria
Hail mother of mercy and of love
Oh Maria
Triumph all ye cherubim
Sing with us ye seraphim
Heaven and earth resound the hymn
Salve, salve, salve, regina
Our life, our sweetness here below
Oh Maria
Our hope in sorrow and in woe
Oh Maria
Triumph all ye cherubim
Sing with us ye seraphim
Heaven and earth resound the hymn
Salve, salve, salve, regina
Alleluia
Mater amata et intermerata
Sanctus, sanctus, dominus
Virgo respice mater ad spice
Sanctus, sanctus, dominus
Alleluia
Our life, our sweetness here below
Oh Maria
Our hope in sorrow and in woe
Oh, oh, oh Maria
Triumph all ye cherubim
Sing with us ye seraphim
Heaven and earth resound the hymn
Salve, salve, salve, regina
Salve regina
Salve regina
Salve Regina
TESTO:
Salve santa Regina incoronata
oh Maria
salve madre di misericordia e di amore
oh Maria
esultano tutti i tuoi cherubini
cantano con noi i tuoi serafini
in cielo e in terra risuona l'inno
salve, salve, salve Regina.
Nostra vita, nostra dolcezza
oh Maria
nostra speranza nel dolore e nella sventura
oh Maria
esultano tutti i tuoi cherubini
cantano con noi i tuoi serafini
in cielo e in terra risuona l'inno
salve, salve, salve Regina
Alleluia
Mater amata et intermerata
Sanctus, sanctus, dominus
Virgo respice mater ad spice
Sanctus, sanctus, dominus
Alleluia
Nostra vita, nostra dolcezza
oh Maria
nostra speranza nel dolore e nella sventura
oh Maria
esultano tutti i tuoi cherubini
cantano con noi i tuoi serafini
in cielo e in terra risuona l'inno
salve, salve, salve Regina
salve Regina
salve Regina
Siyahamba
TESTO:
Siyahamba ekukhanyen' kwenkhos',
Siyahamba ekukhanyen' kwenkhos',
Siyahamba ekukhanyen' kwenkhos',
Siyahamba ekukhanyen' kwenkhos',
Siyahamba, hamba, siyahamba, ooh,
Siyahamba ekukhanyen' kwenkhos'.
Siyahamba, hamba, siyahamba, ooh,
Siyahamba ekukhanyen' kwenkhos'.
Siyahamba
TESTO:
Stiamo marciando alla luce di Dio,
Stiamo marciando alla luce di Dio,
Stiamo marciando alla luce di Dio,
Stiamo marciando alla luce di Dio,
Stiamo marciando, marciando, stiamo marciando, ooh
Stiamo marciando alla luce di Dio.
Stiamo marciando, marciando, stiamo marciando, ooh
Stiamo marciando alla luce di Dio.
Shout The News!
TESTO:
Oh, Shout the news, shout to all creation
Tiny baby is born today.
Shout the news, shout to every nation.
Tiny baby is born today.
Tell the story of praise and glory, hallelujah!
Oh, angels singing, their voices ringing.
Hallelujah, sing hallelujah!
Shout the news, come and raise your voices
for the baby in Bethlehem.
Shout the news, all the world rejoices
for the baby in Bethlehem,
for the baby in Bethlehem.
Hallelujah, sing hallelujah,
hallelujah, a baby is born.
Hallelujah, sing hallelujah,
hallelujah, a baby is born.
Hallelujah, sing hallelujah,
hallelujah, a baby is born.
Hallelujah, sing hallelujah,
hallelujah, a baby is born.
Hallelujah, sing hallelujah,
hallelujah, a baby is born.
Hallelujah, sing hallelujah,
hallelujah, a baby is born.
Hallelujah, sing hallelujah,
hallelujah, a baby is born.
Hallelujah, sing hallelujah,
hallelujah, a baby is born,
a baby is born.
We're singing hallelujah!
Shout, shout from the highest mountain.
Hallelujah, for a child is born.
Shout, shout to the field and fountain.
Hallelujah, for a child is born.
Oh, shout the news out to all creation.
Tiny baby is born today.
Shout the news out to every nation.
Tiny baby is born today.
Shout the news, shout the news,
shout the news, shout the news.
A babe is born today,
Hallelujah, sing hallelujah.
Shout the news today.
Shout The News!
TESTO:
Oh, Grida la notizia, gridala a tutto il creato
Un piccolo bambino è nato oggi.
Grida la notizia, gridala ad ogni nazione
Un piccolo bambino è natto oggi.
Racconta la storia di lode e gloria, allelujah!
Oh, gli angeli cantano, le loro voci risuonano.
Allelujah, canta allelujah!
Grida la notizia, venite ed alzate le vostre voci
per il bambino in Betlem.
Grida la notiza, a tutto il mondo esultante
per il bambino in Betlem,
per il bambino in Betlem.
Allelujah, canta allelujah,
allelujah, un bambino è nato.
Allelujah, canta allelujah,
allelujah, un bambino è nato.
Allelujah, canta allelujah,
allelujah, un bambino è nato.
Allelujah, canta allelujah,
allelujah, un bambino è nato.
Allelujah, canta allelujah,
allelujah, un bambino è nato.
Allelujah, canta allelujah,
allelujah, un bambino è nato.
Allelujah, canta allelujah,
allelujah, un bambino è nato.
Allelujah, canta allelujah,
allelujah, un bambino è nato,
un bambino è nato.
Noi stiamo cantando allelujah!
Grida, grida dalla più alta montagna.
Allelujah, per un bambino che è nato
Grida, grida al campo e la fontana.
Allelujah per un bambino che è nato.
Oh, grida la notizia a tutto il creato.
Un piccolo bambino è nato oggi.
Grida la notizia, gridala ad ogni nazione
Un piccolo bambino è natto oggi.
Grida la notizia, grida la notizia,
grida la notizia, grida la notizia.
Un bambino è nato oggi,
Allelujah, canta allelujah.
Grida la notizia oggi.
Swing Low
TESTO:
Swing low my sweet chariot
Comin' for to carry me home
Swing low my, my sweet chariot
Comin' for to carry me home
I wanna go home
Swing low sweet chariot and carry me home
Come on and swing
Swing down chariot stop and let me ride
Swing down chariot stop and let me ride
Oh rock me, rock me Lord
rock me, rock me Lord
Come in easy,
I've got a home on the other side
Six white horses prancing side by side
Six white horses prancing side by side
Oh won't you rock me, rock me Lord
rock me, rock me Lord
Come in easy
I've got a home on the other side
Swing low, swing low
And let me ride
Why don't you let me ride
Ride, ride, ride, ride
Swing Low
TESTO:
Dondola piano, dolce carro
che sei venuto per portarmi a casa
Dondola piano, dolce carro
che sei venuto per portarmi a casa
Voglio andare a casa,
dondola piano dolce carro e portami a casa
Vieni e dondola
dondola carro, fermati e fammi viaggiare
dondola carro, fermati e fammi viaggiare
oh cullami, cullami Signore
cullami, cullami Signore
Sopraggiungi tranquillo,
ho una casa dall'altra parte.
Sei bianchi cavalli si impennano fianco a fianco
Sei bianchi cavalli si impennano fianco a fianco
oh Signore, non mi cullerai, non mi cullerai
non mi cullerai, non mi cullerai Signore?
Sopraggiungi tranquillo,
ho una casa dall'altra parte.
Dondola piano
e fammi viaggiare
perché non mi fai viaggiare
viaggiare, viaggiare, viaggiare, viaggiare?
Take The Shakles
TESTO:
It sure is hot out here
Ya know?
I don't mind, though
Just glad to be free
Know what I'm saying, uh!
Take the shackles off my feet so I can dance
I just wanna praise you
(what'cha wanna do?)
I just wanna praise you
(yeah, yeah)
You broke the chains now I can lift my hands
(uh, feel me?)
And I'm gonna praise you
(what'cha gonna do?)
I'm gonna praise you
In the corners of my mind
I just can't seem to find
The reason to believe
That I can break free
Cause you see
I've been down fo so long
Feel like all hope is gone
But as I lift my hands, I understand
That I should
praise you through my circumstance
Take the shackles off my feet so I can dance
I just wanna praise you
(what'cha wanna do?)
I just wanna praise you
(yeah, yeah)
You broke the chains now I can lift my hands
(uh, feel me?)
And I'm gonna praise you
(what'cha gonna do?)
I'm gonna praise you
Everything that could go wrong
All went gone at one tima
So much pressure fell on me
I thought I was gonna lose my mind
But I know you wanna see
If I will hold on through these trials
But I need you to lift this load
Cause I can't take it no more
Take the shackles off my feet so I can dance
I just wanna praise you
(what'cha wanna do?)
I just wanna praise you
(yeah, yeah)
You broke the chains now I can lift my hands
(uh, feel me?)
And I'm gonna praise you
(what'cha gonna do?)
I'm gonna praise you
Been trough the fire and the rain
Bound in every kind of way
But God has broken every chain
So let go right now
Take the shackles off my feet so I can dance
I just wanna praise you
(what'cha wanna do?)
I just wanna praise you
(yeah, yeah)
You broke the chains now I can lift my hands
(uh, feel me?)
And I'm gonna praise you
(what'cha gonna do?)
I'm gonna praise you
Take The Shakles
TESTO:
E' sicuramente difficile qui fuori
lo sai?
Ma non mi importa,
sono semplicemente felice di essere libero,
tu sai cosa sto dicendo!
Togli le manette dai miei piedi così posso ballare
Voglio solo lodarti
(cosa vuoi fare?)
voglio solo lodarti
(sì sì)
Hai spezzato le catene e ora posso alzare le mie mani
(uh, mi capisci?)
e ti loderò
(cosa farai?)
ti loderò
Negli angoli della mia mente
non riesco a trovare
una ragione per credere
che possa diventar libero,
perché, vedi,
sono stato male per molto tempo
sento che tutta la speranza se n'è andata,
ma ora che posso alzare le mie mani, capisco
che dovrei
lodarti nonostante la mia condizione.
Togli le manette dai miei piedi così posso ballare
Voglio solo lodarti
(cosa vuoi fare?)
voglio solo lodarti
(sì sì)
Hai spezzato le catene e ora posso alzare le mie mani
(uh, mi capisci?)
e ti loderò
(cosa farai?)
ti loderò
Tutto quello che poteva andar male
è andato male nello stesso momento,
un così grosso peso mi è caduto addosso
che pensavo di star a perdere la ragione.
Ma so che tu vuoi vedere
se resisterò attraverso questi ostacoli
ma ho bisogno che tu sollevi questo peso
perché non riesco più a sopportarlo.
Togli le manette dai miei piedi così posso ballare
Voglio solo lodarti
(cosa vuoi fare?)
voglio solo lodarti
(sì sì)
Hai spezzato le catene e ora posso alzare le mie mani
(uh, mi capisci?)
e ti loderò
(cosa farai?)
ti loderò
Sono passato attraverso fuoco e pioggia
legato in ogni modo possibile
Ma Dio ha rotto ogni catena
quindi lasciatemi andare adesso!
Togli le manette dai miei piedi così posso ballare
Voglio solo lodarti
(cosa vuoi fare?)
voglio solo lodarti
(sì sì)
Hai spezzato le catene e ora posso alzare le mie mani
(uh, mi capisci?)
e ti loderò
(cosa farai?)
ti loderò
That Lonesome Road
TESTO:
Walk down that lonesome road all by yourself,
Don't turn your head back over your shoulder.
And only stop to rest yourself
when the silver moon is shining high above the trees.
If I had stopped to listen once or twice,
if I had closed my mouth and opened my eyes.
If I had cooled my head and warmed my heart,
I'd not be on this road tonight.
Carry on, never mind feeling sorry for yourself.
It doesn't save you from your troubled mind.
Walk down that lonesome road all by yourself,
Don't turn your head back over your shoulder.
And only stop to rest yourself
when the silver moon is shining high above the trees.
That Lonesome Road
TESTO:
Discendi quella strada solitaria tutto solo,
non girare all'indietro la testa sopra la tua spalla,
e femati solo per riposarti
quando la luna d'argento brillerà alta sopra gli alberi.
Se mi fossi fermato una o due volta ad ascoltare,
se avessi chiuso la bocca e aperto i miei occhi,
se mi fossi mantenuto calmo e riscaldato il cuore,
non avrei potuto essere su questa strada stanotte.
Vai avanti, non preoccuparti di compiangerti
non ti protegge dalla tua mente inquieta.
Discendi quella strada solitaria tutto solo,
non girare all'indietro la testa sopra la tua spalla,
e femati solo per riposarti
quando la luna d'argento brillerà alta sopra gli alberi
Wait Till I Put On My Crown
TESTO:
I came this night for to sing and pray
to drive old Satan far away...
That heavenly home is bright and fair
but very few can enter there...
Oh wait 'til I put on my crown, oh yes! oh yes!
If you want to catch that heavenly breeze
go down in the valley on your knees
go bow your knees upon the ground
and ask your Lord to turn you 'round
Oh wait 'til I put on my crown, oh yes! oh yes!
Wait Till I Put On My Crown
TESTO:
Sono venuto questa notte per cantare e pregare
per spingere lontano il vecchio Satana...
Quella casa divina è luminosa e giusta
ma solo pochi possono entrarci...
Oh, aspetta che mi metta la corona, oh sì! oh sì!
Se vuoi afferrare quella brezza divina
scendi nella valle sulle tue ginocchia
inginocchiati
e chiedi al tuo Signore di voltarsi.
Oh, aspetta che mi metta la corona, oh sì! oh sì!
When The Saints Go MArching In
TESTO:
We are traveling in the footsteps
Of those who've gone before
But we'll all be reunited
On a new and sunlit shore
Oh when the Saints go marching in
When the Saints go marching in
Oh Lord I want to be in that number
When the Saints go marching in
And when the sun begins to shine
And when the sun begins to shine
Oh Lord I want to be in that number
When the Saints go marching in
When the moon turns red with blood
When the moon turns red with blood
Oh Lord I want to be in that number
When the Saints go marching in
On that hallelujah day
On that hallelujah day
Oh Lord I want to be in that number
When the Saints go marching in
Oh when the trumpet sounds the call
Oh when the trumpet sounds the call
Oh Lord I want to be in that number
When the Saints go marching in
Some say this world of trouble
Is the only one we need
But I'm waiting for that morning
When the new world is revealed
When the revolution comes
When the revolution comes
Oh Lord I want to be in that number
When the Saints go marching in
When the rich go out and work
When the rich go out and work
Oh Lord I want to be in that number
When the Saints go marching in
When the air is pure and clean
When the air is pure and clean
Oh Lord I want to be in that number
When the Saints go marching in
When we all have food to eat
When we all have food to eat
Oh Lord I want to be in that number
When the Saints go marching in
When our leaders learn to cry
When our leaders learn to cry
Oh Lord I want to be in that number
When the Saints go marching in
When The Saints Go MArching In
TESTO:
Viaggeremo nelle impronte
di coloro che ci hanno preceduto
ma saremo tutti riuniti
su una nuova e soleggiata spiaggia.
Oh quando i Santi arriveranno marciando
quando i Santi arriveranno marciando
Oh Signore voglio essere tra quelli
quando i Santi arriveranno marciando
E quando il sole comincerà a splendere
e quando il sole comincerà a splendere
Oh Signore voglio essere tra quelli
quando i Santi arriveranno marciando
Quando la luna si farà rossa come il sangue
quando la luna si farà rossa come il sangue
Oh Signore voglio essere tra quelli
quando i Santi arriveranno marciando
Oh quel giorno di alleluia
oh quel giorno di alleluia
Oh Signore voglio essere tra quelli
quando i Santi arriveranno marciando
Oh quando la tromba suonerà la chiamata
oh quando la tromba suonerà la chiamata
Oh Signore voglio essere tra quelli
quando i Santi arriveranno marciando
Alcuni dicono che questo mondo di preoccupazioni
è l'unico di cui si abbia bisogno
ma sto aspettando quel mattino
quando il nuovo mondo sarà rivelato.
Quando la rivoluzione verrà
quando la rivoluzione verrà
Oh Signore voglio essere tra quelli
quando i Santi arriveranno marciando
Quando il ricco uscirà e lavorerà
quando il ricco uscirà e lavorerà
Oh Signore voglio essere tra quelli
quando i Santi arriveranno marciando
Quando l'aria sarà pura e pulita
quando l'aria sarà pura e pulita
Oh Signore voglio essere tra quelli
quando i Santi arriveranno marciando
Quando tutti noi avremo cibo da mangiare
quando tutti noi avremo cibo da mangiare
Oh Signore voglio essere tra quelli
quando i Santi arriveranno marciando
Quando i nostri leader impareranno a piangere
quando i nostri leader impareranno a piangere
Oh Signore voglio essere tra quelli
quando i Santi arriveranno marciando
Il nome ed il logo dei George's Planets® sono marchi registrati